한국과의 영적 인연에 감사하며 - 닐 브루워(캐나다)

운영자 | 2013.10.22 21:36 | 조회 3665




한국과의 영적 인연에 감사하며

닐 브루워(캐나다) 남, 29세, 캐나다 토론토도장(서울 강남도장 입도)


어린 시절부터 진리를 찾을 수 있게 해달라고 항상 하느님께 빌었던 기억이 있습니다. 맹신 때문에 인생에 있어서 가장 중요한 것이 무엇인지도 모른 채 진리의 어둠 속에 남겨진다는 것이 싫었지요. 어떤 사람이 순수한 마음으로 진리를 찾고자 한다면 또 진정으로 진리를 만나기를 원한다면, 진리가 그 사람을 찾아낼 것이라는 누군가의 말이 이제서야 뼈저리게 느껴집니다.


제가 증산도를 처음 만난 곳은 교보문고였습니다. 현대적이고, 지극히 세속적인 서울 강남의 거리에서 대우주의 진리를 만난다는 것은 참으로 기대하기 어려운 일이지요. 하지만 저에게는 행운이 따라서, 친한 친구이자 인도자인 성도를 만났습니다. 당시 서울 생활을 한 지 약 3,4개월쯤 되었던 저는 외국인들을 위해 수행을 가르치는 절을 찾아갈 생각이었습니다. 한국에 오기 전부터, 한국 문화와 불교 그리고 동양철학에 관심이 있어서 관련 서적들을 탐독한 덕분에 이분법적인 서양식 사고를 벗어난 통합론적인 새로운 사고방식에 눈뜰 수 있게 되었기 때문입니다. 과학과 종교가 서로 충돌해야 하는 분야가 아닐 수도 있다는 사실은, 서양 사람인 저에게는 새로운 인식의 장을 열어주는 것이었습니다. 사실『물리학의 도』(The Tao of Physics) 같은 책만 봐도 최근의 양자물리학의 연구와 동양의 전통 정신세계가 교차하고 있음을 알 수 있습니다. 저에게는 전혀 새로운 사실을 일깨워준 계기였습니다.


캐나다에 있는 가족들은 그다지 독실하지는 않았지만 기독교 신앙을 했고 저 또한 그런 분위기에서 자랐습니다. 친가는 독실한 침례교인이었지만, 외가는 그다지 독실한 편이 아니었습니다. 어릴 적에 아버지 따라 교회에 다닌 적은 있었지만 제 기억에 부모님들은 그다지 종교에 목매는 분들이 아니셨어요. 제가 다녔던 교회는 지역 모임에 가까웠고, 신도들 또한 종교에 대한 얘기는 거의 하지 않았습니다. 하지만 교회 사람들은 항상 친절했기 때문에 어떤 부정적인 기억이라든가 하는 것은 없었습니다.


제가 기독교에 대해 가지고 있는 원한 같은 모든 나쁜 감정들은, 대학교를 다니면서 역사 공부를 통해서 혹은 서양에서 이미 만연한 정치적인 문제들로 인해 생겨난 것입니다. 그러나 저는 증산도의 도움으로 기독교에 대한 내면적 원한 등 저의 결함을 극복할 수 있었으며, 사물을 있는 그대로 받아들이게 되었습니다. 그리고 진리를 향한 지난날의 영적 여정에 대해서도 자랑스럽게 생각하게 되었습니다. 사실 언제부터인지는 몰라도 저는 아주 어린 시절부터 기도를 했습니다. 누구에게 기도를 드렸는지 모르지만, 분명한 것은 예수님께 기도하지는 않았다는 것입니다. 제가 기도를 드렸던 분이 누구신지 지금에서야 비로소 알게 되었는데, 그분은 바로 상제님이십니다.


상제님을 알게 되었다는 것은 더할 나위 없이 영광스러운 일이지만 제가 증산도 공부를 하겠다고 결심하게 된 직접적인 계기는 다른 데에 있었습니다. 그것은 바로 우주론과 (당연하게도) 태을주 주문 때문이었습니다. 특히 우주론 공부는 지금까지도 쭉~ 끊임없이 제가‘가장 좋아하는’부분이며 삶의 윤활유가 되어주는 공부입니다. 생장염장(生長斂藏)의 이치를 처음 배우는 순간, 그 단순하면서도 깊은 이치에 매료되었고, 그것이 진리가 아닐지도 모른다는 식의 생각은 거의 해보지 않았습니다. 매번 강의를 들을 때마다, 그리고 우주론에 대한 이해가 더 깊어질수록 저는 진리에 대한 열정과 충만함을 느낍니다. 하지만 이와 동시에 진리적 갈급증을 느끼고 배워야 할 것이 더 많다는 것을 깨달았기 때문에 모자란 부분을 채우기 위해 보다 더 깊이 있는 공부를 하고 싶습니다. 이 진리를 세상 사람들에게 널리 전하기 위해 기꺼이 강력하고 심도 있는 공부를 계속해 나가겠습니다.


아쉬운 점이 있다면, 저는 아직 수행하는 것이 좀 불편하다는 것입니다. 오래된 서양식 의자 문화와 신체 특성상의 긴 다리로 인해 수행 자세를 취하기가 쉽지 않습니다. 때문에 2시간 이상 수행한 적이 거의 없을 정도입니다. 이 점은 제가 노력을 해서 극복해야 한다는 것도 알고 있습니다. 그렇다고 태을주 수행의 체험이 없는 것은 아닙니다. 사실은 약 2년 전, 강남도장에서 처음으로 태을주를 외웠을 때, 제 눈꺼풀 뒤로 어떤 색깔이 원 모양으로 움직이는 것을 본 적이 있습니다. 이건 제가 직접 체험했기에 어떻게 부정하거나 무시할 수 없습니다. 그 후로 저는 거의 매일같이 주문을 외웠고 제 몸 안의 에너지가 더욱 조화롭게 됨을 느꼈습니다. 계속해서 그때 봤던 색깔이 원형으로 움직이는 것을 보게 되었는데, 이는 제가 더욱 더 집중하고 오래 앉아 있도록 하는데 큰 도움이 되었습니다. 태을주 주문으로 다른 사람들을 살린다는 생각과 더불어 태을주와 진리를 보다 널리 전해야 된다는 사실은 저로 하여금 수행을 더욱 열심히 하게 하는 원동력이 됩니다.


글을 마무리 짓기 전에, 한국과 한국인들에 대한 제 느낌을 적어야 할 것 같습니다. 저는 증산도를 접하게 해준 이 나라를 제 인생과 분리시켜서 생각할 수 없습니다. 실은, 비행기에서 내려 처음 한국 땅에 발을 내딛던 순간부터 한국과 어떤 영적인 교감 같은 것이 느껴졌습니다. 한국에 살면서 늘 모든 것이 편안하게 느껴졌고 뭔지 모를 어떤 인연이 있는 듯 느껴졌죠. 이 아름다운 나라의 참된 문화와 역사를 알 수 있게 해주신 증산도에 너무나도 감사드립니다. 한국으로부터 비롯된 정신문화를 세상에 전할 수 있게 되었다는 것에 자부심을 느끼며, 한국을 제2의 고향으로 늘 생각할 것입니다. 아울러 한국 사람들과도 깊은 인연을 맺고 싶습니다.


지금 이 순간, 증산도에서의 저의 목적은 상제님 태모님 그리고 태사부님 사부님의 가르침을 보다 깊이 공부하는 것입니다. 영어권 서양인으로서 진리를 이해하고 전하는 것에 대해 큰 책임감을 느낍니다. 자연의 이치에 대한 이해가 깊어질수록 다른 이들에게 보다 쉽고 확실하게 진리를 전할 수 있다고 생각합니다. 서양인이라도 마음을 열고 우주론을 배우며 태을주 주문을 읽는다면 많은 사람들이 증산도의 진리를 받아들일 것이라고 확신합니다.


다가오는 우주의 가을과 개벽의 도에 대해 배우는 몇몇 안되는 외국인 중 한 명이 된 저 자신을 보면, 엄청난 은혜와 특권을 받았다고밖에는 생각할 수가 없습니다. 제가 원하는 것은 다만 준비된 일꾼이 되어 기회가 닿을 때마다 상제님의 진리를 보다 더 효과적으로 전하고 싶다는 것입니다. 진실된 수양과 겸허한 마음을 가지면 일심을 가질 수 있고 나아가 많은 사람들을 살릴 수 있다고 확신합니다. 최선을 다해 신앙을 하겠습니다.



My Discovery of a Spirituality in Korea

Neil Brewer (Age 29)


I should start by saying that ever since I can remember, I have asked God to help me know the truth. I could never stand being left in the dark when it came to life’s most central principles?and I was never very good at blind faith. That being said, I now believe that if one is truly a seeker, with sincere intentions, then the truth will find them?as long as they are willing to meet the truth halfway.


I first heard of Jeung San Do at Kyobo Bookstore. While one may not expect to meet the truth of this universe on the modern, materialism-driven streets of Gangnam, I was lucky enough to be approached by my close friend and teacher Shin Ji-woong there in March of 2004.

 

At the time, I had been in Seoul for about three or four months, and I was contemplating visiting one of the accessible Buddhist temples around the city where foreigners are encouraged to partake in meditation and other methods of cultivating the mind. I had been curiously reading about Korean culture, Buddhism, and Eastern philosophy for some time before coming to Korea. The integrative, non-dualistic outlook began to click in my mind. As a Westerner, what had initially struck me in my research was the possibility that science and religion did not have to be in conflict with one another. In fact, many books, such as The Tao of Physics, seemed to show that recent discoveries in quantum physics and the spiritual traditions of the East were starting to converge after all of these years. This was a major revelation for me.


In Canada, I had grown up in a somewhat Christian environment with my father’s side of the family being devout Baptists while my mother came from a more relaxed Baptist background. My parents themselves are not extremely religious, but I did attend church with my father when I was young. My church seemed to act as a community for its members and rarely did these people ask anything of it besides moral comfort and security. However, the people were always kind, and it was in no way a negative place or time in my life. Any bitterness or grief I have maintained towards the Christian religion has stemmed from my university education or certain political tendencies that are prevalent in the West. With the help of Jeung San Do, I have learned to overcome my shortcomings and simply accept things as they are. I have also become proud of my past and see it as part of my spiritual path and development. After all, sometime when I was very young, I started to pray. I was never sure who I was praying to, but in my mind it was certainly never Jesus. Now I know who it was: it was Sangjenim.


While I certainly do not want to downplay my experience learning about Sangjenim or the awakening that has come from honoring my ancestors, I must admit that these were not the initial areas of Jeung San Do that grabbed me. The two most natural aspects of the teachings for me to embrace were cosmology and, of course, the Taeeulju Mantra. Studying cosmology has continuously been my ‘favorite’ aspect of Jeung San Do and has been one of the most enriching endeavors of my life. I was immediately struck by the depth and simplicity of the principle of birth, growth, harvest, and rest, and I have rarely doubted its truth. Each time I listen to a lecture or reach a new level of understanding, I feel passion and fulfillment. I know I have a lot to learn, but I feel a constant hunger to go deeper and learn more. I am certainly up for the challenge, as I have a strong desire to spread the truth.


Meditation, unfortunately, has not come as naturally to me. I have long legs and coming from the ‘chair culture’ of the West has caused my practice to be physically difficult at times. I have rarely meditated longer than two hours, and I know that this is something I have to improve. However, that is not to say that I have not experienced the power and medicine of the Taeeulju Mantra. In fact, the first time I chanted the mantra, almost two years ago, I saw color and a circular movement behind my eyelids. The physical reality of this experience was not something I could ignore or deny. Since that time, I have chanted and meditated daily and have felt much more in tune with the energies at work in my body. I continue to see that same color and movement behind my eyes brighten, and this inspires me to sit longer and concentrate harder. Also, the thought of saving others by using this sound as medicine is another obvious motivation to chant more and to spread these essential teachings.


Before I conclude I feel that it is necessary that I at least mention the people and land of Korea. For me, it is difficult to separate this country and my life here from my experiences with Jeung San Do. From the moment I stepped off of the plane, I have always felt some sort of spiritual intuition about Korea. It has always felt natural being here, as if I have some hidden connection with this country that I am not fully aware of. I am just incredibly grateful to the organization of Jeung San Do for the window it has given me into the true culture and history of this beautiful country. I am proud to spread a spirituality that comes from Korea, and I will always consider this country my second home and share a strong bond with its people.


At this time, my main goal in Jeung San Do is to delve as deeply as possible into the teachings of Sangjenim, Taemonim, Taesabunim, and Sabunim. As an English-speaking Westerner, I feel a great responsibility when it comes to both understanding and conveying the truth. I feel that by furthering my understanding of nature’s principle, I can clearly share the teachings with others. I am confident that many Westerners can accept these teachings, especially if they are open enough to study cosmology and to try chanting the Taeeulju Mantra. I feel very privileged to be one of only a very few non-Korean-speaking people to have learned about the dao of gaebyeok and the coming of cosmic autumn. I just want to be ready to effectively spread the truth whenever opportunity presents itself. With sincere cultivation and humbleness, I have confidence that I can maintain one mind and help others at this consequential time. I will certainly do my best.













twitter facebook kakaotalk kakaostory 네이버 밴드 구글+
공유(greatcorea)
도움말
사이트를 드러내지 않고, 컨텐츠만 SNS에 붙여넣을수 있습니다.
15개(1/3페이지)
내 생애 가장 특별한 만남
번호   제목 조회 날짜
0
진리를 찾아 떠나온 기나긴 여정 - 릭 조이엘로(미국) 첨부파일
진리를 찾아 떠나온 기나긴 여정릭 조이엘로(미국) 남, 45세, 미국 뉴욕도장저는 참 운이 좋은 사람 같습니다. 왜냐하면 증산도 진리를 만나게 ...
4398 2013.10.22
1
영성으로 더욱 충만한 나날들 - 안산 리(중국) 첨부파일
영성으로 더욱 충만한 나날들안산 리(중국) 남, 32세, 필리핀 마닐라도장저는 어렸을 때부터 영성이나 신의 세계에 관심이 많았습니다. 여태껏 살...
4087 2013.10.22
2
불교국가 스리랑카에도 상제님 진리를 - 마나와 자야세카라(스리랑카) 첨부파일
불교국가 스리랑카에도 상제님 진리를마나와 자야세카라(스리랑카) 남, 35세, 당진 읍내도장저는 불교국가인 스리랑카에서 왔고 불교를 계속 공부해 ...
3854 2013.10.22
>>
한국과의 영적 인연에 감사하며 - 닐 브루워(캐나다) 첨부파일
한국과의 영적 인연에 감사하며닐 브루워(캐나다) 남, 29세, 캐나다 토론토도장(서울 강남도장 입도)어린 시절부터 진리를 찾을 수 있게 해달라고...
3666 2013.10.22
4
고난과 역경은 진리로 나아가는 문 - 강시진 첨부파일
고난과 역경은 진리로 나아가는 문강시진 여, 36세, 청주 우암도장고난은 보이지 않는 하나님의 축복이란 말씀이 생각납니다. 8년 전부터 진리에 ...
4111 2013.10.22
5
깨달음의 궁극이란 뭘까? - 이은우 첨부파일
깨달음의 궁극이란 뭘까?이은우 남, 50세, 서울 목동도장저는 전북 무주 두메산골에서 태어나 초등학교 5학년까지 살다가 전남 광주로 이사하였으며...
3882 2013.10.22
6
제 삶은 상제님을 만나기 위한 것 - 홍용기 첨부파일
제 삶은 상제님을 만나기 위한 것 홍용기 남, 59세, 서울 동대문도장어렸을 때 6.25 전쟁이 끝나고 온 나라가 폐허가 된 상태였을 ...
3752 2013.10.22