[영어성구] 심법(4-1) 인류사의 새 세상을 여는 대도
인류사의 새 세상을 여는 대도
The Great Dao of Bringing Forth a New World
“It is I who am building the Paradise of Immortality for the first time,
선경세계는 내가 처음 건설하나니,
and I eschew the ways of past sages and old teachings.
나는 옛 성인의 도나 옛 가르침으로 하지 않느니라.
Therefore, abandon all decrepit ways of living and strive for new life.
그러므로 너희는 낡은 삶을 버리고 새 삶을 도모하라.
Clinging to even a single stale habit will lead to your ruination.”
묵은 습성이 하나라도 남아 있으면 그 몸이 따라서 망하느니라.
■Words
abandon [ǝbǽndǝn] 버리다, 떠나다, 유기하다
cling [kliŋ] ~을 고수하다, ~에 매달리다 <to somthing>
decrepit [dikrépit] 노후한, 노쇠한
eschew [estʃúː] 피하다, 삼가다: to keep away from (something harmful or disliked) (= shun, avoid, abstain from )
for the first time 처음으로 for the first time in forever 평생 처음으로(= first-ever)
ruination [rùːinéiʃən] 파괴, 파멸 (= destruction)
stale [steil] 신선하지 않은, (만든 지) 오래된
strive [straiv] ~을 얻으려고 노력하다, 애쓰다 <for>
the Paradise of Immortality 선경세계
- 1500818(화)_심법(4)_인류사의 새 세상을 여는 대도 적서와 반상의 차별.pdf (433.5KB) (0)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
[회원게시판 이용수칙] | 관리자 | 50229 | 2023.10.05 | |
상생의 새문화를 여는 STB 상생방송을 소개합니다. | 환단스토리 | 210457 | 2018.07.12 |