[영어성구] 이 때는 신명시대(神明時代)
Tuesday, December 11, 148
Now is the age of spirits. Be careful to never commit any sin. When new qi rouses and spirits flashing their swords of fire demand a full accounting of your sinful deeds, you will lose your senses.
이 때는 신명시대(神明時代)라. 삼가 죄(罪)를 짓지 말라.
새 기운이 돌 때에 신명들이 불칼을 번뜩이며 죄지은 것을 내놓으라 할 때에는 정신을 놓으리라.
- English Dojeon 7:20 -
* 들어보기
age [eidʒ] 시대
spirit [spírit] 신명
careful [kέǝrfǝl] 주의 깊은, 조심스러운
commit [kǝmít] 범하다
sin [sin] 죄
sinful [sínfǝl] 죄 있는, 죄 많은
rouse [rauz] 눈을 뜨다; 기운을 내다, 분기하다
flash [flæʃ] 번뜩이다, 번쩍이다
sword [sɔːrd] 검(劍), 칼
demand [dimǽnd] 요구하다
accounting [ǝkáuntiŋ] 회계학; 회계; 정산
deed [diːd] 행위, 행동
lose [luːz] 잃다
댓글 0개
| 엮인글 0개
466개(156/31페이지)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
[회원게시판 이용수칙] | 관리자 | 50742 | 2023.10.05 | |
상생의 새문화를 여는 STB 상생방송을 소개합니다. | 환단스토리 | 210992 | 2018.07.12 |